Panorama
Новые переводы МСФО на русский, японский и испанский
В пятницу Фонд МСФО сообщил о готовности следующих новых переводов международных стандартов на иностранные языки:
- На японский: «Красная книга» МСФО версии 2014 года
- На японский: промежуточный вариант изменений к стандарту МСФО (IFRS) 2 по теме классификации и измерения транзакций на основе долевых инструментов. Надо отметить, что этот набор поправок Совет по МСФО выпустил совсем недавно, и по ним еще продолжается период обсуждений (и будет продолжаться до 25 марта следующего года).
- На русский: последняя версия стандарта МСФО (IFRS) 15 «Выручка по договорам с клиентами» – тот самый совместный стандарт от IASB и FASB, который два разработчика завершили в мае. Впрочем, к сегодняшнему дню все более вероятной представляется возможная отсрочка сроков введения его в действие, по крайней мере, в США. Причина – отсутствие руководства по ряду существенных аспектов учета.
- На испанский: Ежегодные улучшения к МСФО, цикл 2012-2014 гг. Имеются в виду те, которые Совет по МСФО выпустил в сентябре, а не совсем недавние, представленные буквально на прошлой неделе.
via gaap.ru
2376 vizualizări
Data publicării:
15 Decembrie /2014 13:01
Catalogul tematic
Noutăți
Etichete:
МСФО|IFRS|транзакции
0 comentarii
Cont nou
Parola repetat *
Autentificare
Autentificarea se poate efectua cu ajutorul adresei de E-mail sau a Login-ului
E-mail/Login *
Parola *